خمسون محطة مهمة في الرواية العربية في القرن الحادي والعشرين تُناقش في معرض أبوظبي للكتاب

ون عربيا 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

Local

-OneArabia

استضاف معرض أبوظبي الدولي للكتاب مؤخرًا ندوة نقاشية بعنوان "خمسون محطة في الرواية العربية في القرن الحادي والعشرين". هدفت هذه الفعالية، التي تُقام بالتعاون بين مركز أبوظبي للغة العربية وصحيفة "ذا ناشيونال"، إلى استكشاف تحديات ومعايير اختيار أفضل الروايات العربية المعاصرة. شارك في الندوة شخصيات بارزة، مثل سعيد حمدان الطنيجي، والدكتور هيثم الحاج علي، والدكتور محمد أبو الفضل بدران.

أكد سعادة سعيد حمدان الطنيجي على الاهتمام المتزايد بالأدب العربي من مختلف الثقافات. وأشار إلى أهمية إطلاق هذا المشروع في معرض الكتاب، إذ يجمع مختلف الرؤى الفكرية. وتعكس هذه المبادرة حرص المركز على تقديم نقد شامل للرواية العربية الحديثة.

Key Milestones in Arabic Novels Discussed

أقرّ الطنيجي بصعوبة اختيار الروايات العربية المتميزة نظرًا لغياب إطار نقدي واضح. ورغم أهمية الجوائز الأدبية، إلا أنها لا تكفي وحدها لتقييم الأعمال. ولا بد من اتباع نهج منهجي لتقييم التأثيرات الثقافية والفنية التي تتجاوز تأثير الإعلام.

أشاد الدكتور هيثم الحاج علي بدور المشروع في توثيق تطورات الرواية العربية، مستشهدًا بمسيرة نجيب محفوظ كمثال على كيفية مساهمة الجوائز في تعزيز مسيرة الكاتب. كما أشار إلى دور المنصات الرقمية في تعزيز أساليب سردية جديدة، مستشهدًا برواية "بنات الرياض" كمثال على رواية اكتسبت شهرة واسعة من خلال مدونة إلكترونية.

لاحظ الدكتور محمد أبو الفضل بدران أن الروايات أصبحت أكثر جاذبية للقراء العرب من الشعر. وعزا هذا التحول إلى المدونات والمنصات الرقمية التي توسّع قاعدة القراء وتثير الاهتمام بالقصص التي تُلامس الواقع. وقد أعادت هذه المنصات تنشيط التفاعل مع الأدب الذي يعكس تجارب الحياة الواقعية.

في ختام الجلسة، ناقش الطنيجي الدور الاستراتيجي لمشروع "كلمة" للترجمة في تعزيز التبادل الثقافي. وقد ترجم المشروع أعمالاً من أكثر من 23 لغة إلى العربية، وأطلق ترجمات عكسية لإيصال الأدب العربي المعاصر إلى الجمهور العالمي.

توسيع النفوذ الثقافي

أوضح الطنيجي أن تحديد خمسين رواية بارزة من هذا القرن يُمثل تحديًا مقارنةً بالأعمال الكلاسيكية التي صمدت أمام اختبار الزمن. ويفتقر المشهد الأدبي المعاصر إلى التراكم النقدي الراسخ اللازم لتصنيف الأعمال ضمن إطار متماسك يتوافق مع تطور أساليب الكتابة والقراءة.

وتؤكد هذه المبادرة على أهمية فهم الاتجاهات الأدبية الحديثة مع تعزيز الحوار الثقافي من خلال جهود الترجمة، وبالتالي تعزيز الانتشار العالمي للأدب العربي.

With inputs from WAM

English summary

The Abu Dhabi International Book Fair hosted a panel discussing fifty milestones in contemporary Arabic novels, addressing challenges and selection criteria for evaluation. Experts highlighted the evolving literary landscape and the role of digital platforms in expanding readership.

Story first published: Friday, May 2, 2025, 18:11 [GST]

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق